home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2007 January, February, March & April / Chip-Cover-CD-2007-02.iso / Pakiet bezpieczenstwa / Skanery antywirusowe / A-squared free 2.0.0.310 / a2FreeSetup.exe / {app} / Languages / pt-br.lng < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2006-10-12  |  143KB  |  1,750 lines

  1. [languageinfo]
  2. version=2.0.0.497
  3. language=Portuguese
  4. languagelocal=Português
  5. author=CLVET
  6. email=otto@centroin.com.br
  7. date=2006-07-28
  8.  
  9. [Security Setup Wizard]
  10.  
  11. labCaption=a-squared Anti-Malware 2.0 - Assistente de segurança
  12. labUpdate=Atualizar
  13. labSecuritySetupWizard=Assistente de instalação de segurança
  14. labMenuUpdate=Atualizar
  15. labMenuCleanComputer=Limpar o computador
  16. labMenuPreventInfection=Prevenir infecção
  17. labMenuFinished=Finalizado!
  18. labHelp=Ajuda
  19.  
  20. //Create Account Dialog
  21.  
  22. labCreateAccountDescription=Criar uma conta do a-squared é facil. Forneça seu nome e seu e-mail e clic no botão "Criar conta". Um e-mail contendo seu nome de usuário e sua senha será enviado a seu e-mail.
  23. labSubscribe=Sim, desejo receber os seguintes boletins de notícias do a-squared:
  24. labNews=Novos lançamentos e informações atualizadas (aprox. 1 vez ao mês)
  25. labSecurityTicker=Novos malwares e informações sobre a detecção (max. 1 vez por semana)
  26. labBetaLetter=Notícias para avaliadores de software (quando for necessário)
  27. labHelpAndOffers=Sugestões de uso e ofertas especiais (quando for necessário)
  28. labName=Nome:
  29. labE-mail=E-mail:
  30. lnkConnectionSettings=Tipo de conexão
  31. lnkBackToLogin=Voltar ao registro
  32.  
  33. chkNews=a-squared Notícias
  34. chkSecurityTicker=a-squared Coluna de segurança
  35. chkBetaLetter=a-squared Carta Beta
  36. chkHelpAndOffers=a-squared ajuda e ofertas
  37.  
  38. btnCreateAccount=Criar conta
  39.  
  40. msgStatusUpdate2--1=Ocorreu um problema na conexão com a internet. Por favor, verifique-a e tente novamente
  41. msgStatusUpdate2-0=Problemas na base de dados
  42. msgStatusUpdate2-1=Este e-mail já se encontra registrado, por favor, forneça um novo
  43. msgStatusUpdate2-2=Erro geral de processo
  44. msgStatusUpdate2-3=Parabéns! Sua conta foi criada com êxito
  45. msgStatusUpdate2-4=Faltam nome ou e-mail 
  46. msgStatusUpdate2-5=E-mail inválido
  47.  
  48. helpBox2Caption=Criar conta
  49. helpBox2Text=É necessário uma conta de e-mail válida para ter acesso ao servidor de atualização.[eol][eol]Sua conta do a-squared não é apenas a chave para as atualizações on line.[eol]Também permite acessar o Centro de Controle  on line do a-squared para administrar suas licenças e assinaturas de boletins de notícias. Se tiver perguntas ou precisar de ajuda, envie um pedido de suporte ao Centro de Controle .[eol][eol]Criar uma conta é grátis e não gera nenhum compromisso.
  50.  
  51. //Account login Dialog
  52.  
  53. labAccessOnlineUpdates=Para poder detectar os últimos trojans, worms, spyware e discadores é necessário que atualize o a-squared com as últimas assinaturas de Malwares. É necessário contar com uma conta no a-squared válida para ter acesso às atualizações on line.
  54. labQuestionAccountLogin=Não tem uma conta no a-squared para acessar?
  55. labCreateNewAccount=Crie uma agora. É grátis!
  56. labAccountLogin=Conta:
  57. labUser=Usuário:
  58. labUserE-mailAddress=Seu e-mail é associado à sua conta do a-squared, sempre.
  59. labCode=Senha:
  60. labCodePassword=Seu código de acesso (senha).
  61. lnkHelpLostCode=Ajuda, perdi minha senha!
  62. lnkConnectionSettingsLogIn=Parâmetros de conexão
  63.  
  64. btnCreateAccountLogIn=Criar conta
  65. btnLogin=Ingressar
  66.  
  67. msgStatusUpdate1--1=Impossível conectar-se  ao servidor de atualizações. Por favor, verifique sua conexão com a internet, sua configuração do proxy e tente novamente.
  68. msgStatusUpdate1-1=Senha incorreta!
  69. msgStatusUpdate1-4=Faltam nome ou e-mail.
  70. msgStatusUpdate1-5=Seu e-mail não é válido.
  71. msgStatusUpdate1-7=Seu e-mail não existe.
  72. msgStatusUpdate1-8=A senha fornecida está incorreta. Por favor, tente de novo.
  73. msgStatusUpdate1-9=O servidor de atualizações não se encontra disponível devido a problemas na base de dados. Por favor, tente de novo mais tarde. (Código 9)
  74. msgStatusUpdate1-12=O servidor de atualizações não se encontra disponível. Por favor, tente de novo mais tarde. (Códogo 12)
  75. msgErroUpdate1btnLogin=Por favor, forneça seu nome de usuário e senha para continuar.
  76.  
  77. helpBox1Caption=Por que ingressar?
  78. helpBox1Text=O servidor de atualizações verifica se sua licença para este software é válida. Criar uma conta do a-squared é grátis. Você pode beneficiar-se com sua conta de várias formas.[eol][eol]Você será notificado sobre importantes alertas de segurança e atualizações do a-squared.[eol][eol]Com sua conta do a-squared, você pode ter acesso ao Centro de Controle  on line do a-squared. Ali poderá criar pedidos de suporte que serão respondidos rápidamente pela equipe do a-squared:[eol][url=http://www.emsisoft.com/]Centro de Controle  do a-squared[/url]
  79.  
  80. //Select License Dialog
  81.  
  82. labHeaderSelectLicense=Aqui você pode ver todas as licenças associadas com sua conta do a-squared. Por favor, selecione a licença que deseja utilizar neste sistema.
  83. labSelectLicense=Selecione a licença:
  84. labHeaderConvertCouponCode=Se você tem um cupom para uma licença completa, forneça o código do cupom aqui:
  85.  
  86. lnkConvertCouponCode=Fornecer o código do cupom
  87.  
  88. btnNextselectLicense=Seguinte
  89.  
  90. msgStatusUpdate3--1=Não se pode conectar ao servidor de licenças. Por favor, verifique sua conexão e tente novamente.
  91. msgStatusUpdate3-0=O servidor de licenças não se encontra disponível devido a um erro na base de dados. Por favor, tente novamente mais tarde. (Código 0)
  92. msgStatusUpdate3-1=O código fornecido não é válido o já foi usado.
  93. msgStatusUpdate3-3=O código fornecido foi convertido com êxito numa licença.msgStatusUpdate3-4=Por favor, forneça seu nome de usuário e senha para continuar.
  94. msgExpiredLicense=Esta licença expirou. Deseja obter outra agora?
  95. msgNullList=Você não tem licença nesta conta. Deseja obter uma agora?
  96. msgNotSelectLicense=Por favor, selecione a licença que deseja utilizar.
  97.  
  98. gridSelectLicenseProduct=Produto
  99. gridSelectLicenseNumber=Número
  100. gridSelectLicenseType=Tipo
  101. gridSelectLicenseStart=Início da licença
  102. gridSelectLicenseEnd=Fim da licença
  103.  
  104. gridSelectLicenseType0=30 dias de avaliação
  105. gridSelectLicenseType1=Licença completa
  106.  
  107. helpBox3Caption=Como conseguir uma licença?
  108. helpBox3Text=Cada instalação do a-squared necessita de sua própria licença.[eol][eol]Selecione uma das licenças indicadas na lista a ser usada neste sistema.[eol][eol]Se sua licença de avaliação expirou, por favor, solicite uma licença completa no [url=http://www.emsisoft.com/]formulario de orden.[/url][eol][eol]Se sua Licença completa venceu, por favor, acesse [url=http://www.emsisoft.com/]Centro de Controle  do a-squared[/url] para solicitar uma extensão da licença.
  109.  
  110. //Configure the main settings for the updater
  111.  
  112. labConfigureSettingsUpdater=Escolher as principais configurações para a atualização:
  113. labInstallHelp=Selecione este box se necessita a ajuda do programa. Isto significa fazer um download de mais de 1 MB.
  114. labInstallAdditionalLanguages=Selecione este box se necessita obter os pacotes de idioma adicionais.
  115. labInstallBetaUpdates=Selecione este box se sempre desejar obter as versões Beta não testadas.
  116. labSubmitNamesOfMalwares=Selecione este box se desejar enviar a Emsisoft o(s) nome(s) do(s) Malware(s) detectado(s) para fins estatísticos.
  117.  
  118. lnkNewsBoxesSettings=Editar as configurações de alerta
  119.  
  120. chkInstallHelp=Instalar a ajuda do programa
  121. chkInstallAdditionalLanguages=Instalar idiomas adicionais
  122. chkInstallBetaUpdates=Instalar atualizações Beta
  123. chkSubmitNamesOfMalwares=Enviar nome do Malware detectado
  124.  
  125. btnNextSettingsUpdater=Seguinte
  126. btnNewsSettingsOk=OK
  127. btnNewsSettingsCancel=Cancelar
  128.  
  129. labNewsSettingsText=Por favor, selecione suas preferências de notícias e mensagens de alerta antes de começar a atualização.
  130. labNewsBoxes=Selecione este box se desejar ler as notícias do a-squared enquanto se obtém a atualização.
  131. labUpdateAlerts=Selecione este box para ver as informações da atualização automática (foi mostrada no início da atualização).
  132. labRestartAlerts=Selecione este box para abrir as mensagens quando for necessário reiniciar o sistema (MUITO recomendável).
  133. labNewsBoxesDelay=Atrasar aviso de alerta em
  134. labSeconds=segundos
  135.  
  136. chkNewsBoxes=Janela de notícias
  137. chkUpdateAlerts=mensagens de atualização
  138. chkRestartAlerts=Alertas de reinicialização
  139.  
  140. lnkBackToUpdate=Voltar à atualização
  141.  
  142. helpBox4Caption=Configur. da atualização
  143. helpBox4Text=Selecione suas preferências antes de começar a atualização.[eol][eol]Se sua conexão com a internet for lenta, desabilite o programa de ajuda e os idiomas adicionais.[eol][eol]Você pode habilitar estas configurações mais tarde se necessário.[eol][eol]Atenção! As atualizações Beta devem ser utilizadas unicamente por usuários avançados e nunca instaladas em sistemas críticos! Os componentes Beta podem alterar se Sistema. Não se pode dar garantia desses arquivos.
  144.  
  145. //Downloading Updates
  146.  
  147. helpBox5Caption=Obtendo atualizações..
  148. helpBox5Text=Sua instalação do a-squared será atualizada agora. Dependendo de sua conexão à internet e da quantidade de atualizações disponíveis, a atualização pode levar vários minutos.[eol][eol]Você deve estar atento em sempre ter a última atualização instalada. Cada dia, aparecem centenas de novos Malwares  e é necessário ter as últimas assinaturas disponíveis.[eol][eol]O a-squared usualmente oferece atualizações diárias para assegurar a melhor proteção contra Malwares.
  149.  
  150. //Convert coupon messages
  151.  
  152. msgConvertStatus-0=O servidor de licenças não se encontra disponível devido a um erro na base de dados. Por favor, tente novamente mais tarde. (Códogo 0)
  153. msgConvertStatus-1=O código ingressado não é válido o já foi usado.
  154. msgConvertStatus-3=O código ingressado foi convertido com êxito numa licença.
  155. msgConvertStatus-4=Por favor, forneça seu nome de usuário e senha para continuar.
  156.  
  157. //Clean computer
  158.  
  159. msgFileScan=Analisando arquivos...
  160. msgCookiesScan=Analisando cookies...
  161. msgTracesScan=Analisando objetos...
  162. msgMemoryScan=Analisando a memória...
  163. msgObjectsNotQuarantined=Nem todos os objetos Malware foram postos em quarentena. Deseja fazê-lo agora?
  164.  
  165. helpBox6Caption=O que será examinado?
  166. helpBox6Text=Selecione a análise rápida caso você seja um usuário avançado e planeje executar outra análise mais específica em breve. O análise rápida unicamente analisa processos Malware ativos.[eol][eol]Selecione o exame Inteligente para obter uma análise rápida se algo ocorreu de mal em seu sistema. São analisados arquivos, o registro e a memória. Caso seja detectado um  Malware, deve see realizado um exame a fundo imediatamente.[eol][eol]Selecione o exame a fundo para examinar cada um dos arquivos em seu sistema. Note que isso pode levar um tempo maior.
  167.  
  168. helpBox9Caption=Exame em andamento..
  169. helpBox9Text=Acima, a sua esquerda, você pode ver o número de processos, arquivos, objetos de Spyware e Cookies, além do número de objetos Malware já detectados.[eol][eol]Você pode obter mais informações sobre o malware detectado, clicando em seu nome na lista de resultados. Se abrirá uma janela do navegador com a descrição on line desse Malware.
  170.  
  171. helpBox10Caption=Exame finalizado!
  172. helpBox10Text=Caso seja encontrado algum Malware em seu PC, obtenha mais informações sobre o malware detectado, clicando em seu nome na lista de resultados. Se abrirá uma janela do navegador com a descrição on line desse Malware.[eol][eol]Clic em "Ver todas as localizações" para obter uma lista de todos os componentes encontrados que estão relacionados com esse nome de Malware.[eol][eol]Selecionar todos os objetos que queira por em quarentena e clic no botão "Enviar à quarentena". Os objetos de alto risco são marcados automáticamente. Sugestão: Clic com botão direito na lista de resultados para selecionar tudo, nenhum ou inverter a seleção rapidamente.
  173.  
  174. //Background guard settings
  175.  
  176. labPreventNewMalware=Para prevenir infecções de novos Malwares, é necessário que habilite a Guarda em Segundo Plano do a-squared.
  177. labBackgroundGuardSettings=Config. da Guarda em 2do. Plano:
  178.  
  179. chkSystemStartup=Habilitar a Guarda em Segundo Plano ao iniciar o sistema
  180. chkUpdatesautomátical=Obter e instalar as atualizações automaticamente [Valores]
  181. chkOnExecution=Ativar análise na inicialização
  182. chkAlertRiskware=Alertar sobre Riskware
  183. chkAlertMalware=Alertar sobre Malware desconhecido (usar heurística)
  184. chkActivateMalwareIDS=Ativar Malware-IDS
  185. chkAlertsReduction=Ativar redução de falsos positivos
  186. chkActivateParanoidMode=Ativar modo paranóico (mostrar ainda mais atividades suspeitas)
  187. chkCookieMonitoring=Ativar monitoração de cookies
  188. chkBlockTrackingCookies=Bloquear cookies de rastreamento automaticamente
  189. chkScansAutomatical=Habilitar análises agendadas [Opções]
  190.  
  191. msgScheduledScan=Análises agendadas
  192. msgScheduledScanSettings=Configurações da Análise Agendada
  193.  
  194. btnGuardSettingsNext=Próximo
  195. helpBox7Caption=Config. da Guarda
  196. helpBox7Text=Habilitar a Guarda em Segundo Plano na inicialização e na atualização automática para manter-se protegido contra Malwares.[eol][eol]A proteção de execução automática examina cada processo quando é executado e o detém imediatamente caso seja identificado como Malware. O Malware-IDS usa tecnologias de análise de comportamentos para detectar ações prejudiciais que ocorrem em seu sistema.[eol][eol]Nota: Ativar o modo paranóico pode deixar lento seu PC.
  197. //Finished
  198.  
  199. labCongratulations=Parabéns! Todos os módulos do a-squared foram configurados com êxito.
  200. labScanMyHarddisks=Como posso examinar meus HD's contra Malwares?
  201. labClickStart=Pressione "Iníciar", selecione "Todos os Programas"-"a-squared" e execute o a-squared StartCenter. Assegure-se que todas as atualizações disponíveis se encontrem instaladas e examine seu HD contra Malwares utilizando a análise.
  202. labQuestionBackgroundGuard=Como sei que a Guarda em Segundo Plano se encontra habilitada?
  203. labBackgroundGuard=Caso possa ser visto o ícone do a-squared ao lado de seu relógio do sistema na barra de tarefas, significa que Guarda em Segundo Plano está ativa. Clic com o botão direito do mouse no ícone para obter um pequeno menu com atalhos para as partes mais importantes do programa.
  204.  
  205. btnCloseSetupWizard=Fechar o assistente de configuração
  206.  
  207. helpBox8Caption=Configuração completa
  208. helpBox8Text=O a-squared já se encontra pronto para proteger seu sistema contra trojans, worms, spyware e discadores.[eol][eol]Assegure-se que a Guarda em Segundo Plano do a-squared esteja sempre ativa. De outra maneira, você não estará protegido contra Malwares.
  209.  
  210. //Msg
  211.  
  212. msgMalwareFile=Arquivo
  213. msgMalwareTrace=Rastro
  214. msgMalwareCookie=Cookie
  215. msgMalwareProcess=Processo
  216. msgMalwareRegistry=Chave de registro
  217. msgMalwareFileSum=arquivos
  218. msgMalwareTraceSum=objetos
  219. msgMalwareCookieSum=cookies
  220. msgMalwareProcessSum=processos
  221. msgMalwareRegistrySum=chaves de registro
  222. msgMalwareExstendedText=Ver todos os objetos detectados...
  223. msgMalwareLowRisk=risco baixo
  224. msgMalwareMediumRisk=risco médio
  225. msgMalwareHighRisk=risco alto
  226.  
  227. msgItemSelectAll=Selecionar todos
  228. msgItemSelectNothing=Não selecionar nenhum
  229. msgItemInvert=Inverter
  230. msgAddWhitelist=Adicionar à lista branca
  231.  
  232.  
  233. [Select Scan Method]
  234.  
  235. chkQuickScan=Rápido|Examina os programas ativos, objetos de Spyware e cookies de rastreamento.
  236. chkSmartScan=Inteligente|Resultados rápidos e bons; unicamente serão examinadas as pastas importantes.
  237. chkDeepScan=A fundo|A análise mais lenta. São analisados profundamente todos os arquivos do sistema.
  238. chkCustomScan=Personalizado|Selecione manualmente a configuração de análise.
  239.  
  240. labSelectScanMethod=Elimine os trojans, worms, spyware e discadores de seu sistema agora! Por favor, selecione o método de análise de sua preferência e clic no botão Analisar.
  241. btnScan=Analisar
  242.  
  243. lnkFilterList=Administrar a lista branca
  244.  
  245.  
  246. [Custom Scan Settings]
  247.  
  248. labScanObjects=Analisar objetos
  249. labScanSettings=Configurações da análise
  250.  
  251. lnkBackToScanSelect=Voltar à seleção do tipo de análise
  252. chkScanArchives=Analisar os arquivos comprimidos (zip, rar, cab)
  253. chkRiskwareAlerts=Alertar sobre Riskware que frequentemente é usado por Malware
  254. chkScanNTFS=Analisar Correntes Alternadas de Informação NTFS
  255. chkScanMem=Analisar a memória em busca de Malwares ativos
  256. chkScanTraces=Analisar objetos de Spyware
  257. chkScanCookies=Analisar cookies de rastreamento
  258. chkHeuristicScan=Análise heuristica em busca de Malware
  259. chkUseExtensionFilter=Use o filtro de extensões de arquivo [configure]
  260.  
  261. btnAddFolder=Adicionar pasta
  262. btnRemoveFolder=Remover pasta
  263. btnLoadSettings=Carregar configurações
  264. btnSaveSettings=Salvar configurações
  265. btnBack=Voltar
  266. btnNext=Seguinte
  267.  
  268. msgIniFiles=Arquivos A2S
  269. msgSelectSaveIniDestination=Salvar arquivo A2S como
  270. msgSelectLoadIniDestination=Selecionar arquivo A2S a carregar
  271. msgSelectFolder=Selecione pasta a examinar
  272.  
  273.  
  274. [Clean Computer]
  275.  
  276. labProcessesScanned=Processos examinados:
  277. labTracesScanned=Objetos examinados:
  278. labFilesScanned=Arquivos examinados:
  279. labObjectsDetected=Objetos detectados:
  280. labCookiesScanned=Cookies examinados:
  281. labScanning=Analisando
  282.  
  283. lnkNewScan=Nova análise
  284. lnkCloseScanner=Fechar análise
  285.  
  286. btnQuarantineSelectedObjects=Enviar à Quarentena os marcados
  287. btnDeleteSelectedObjects=Eliminar objetos marcados
  288. btnCleanComputerNext=Seguinte
  289. btnCleanComputerCancel=Cancelar
  290. btnSaveReport=Salvar relatório
  291.  
  292. msgMalwareFile=Arquivo
  293. msgMalwareTrace=Rastro
  294. msgMalwareCookie=Cookie
  295. msgMalwareProcess=Processo
  296. msgMalwareRegistry=Chave de registro
  297. msgMalwareFileSum=arquivos
  298. msgMalwareTraceSum=objetos
  299. msgMalwareCookieSum=cookies
  300. msgMalwareProcessSum=processos
  301. msgMalwareRegistrySum=chaves de registro
  302. msgMalwareLowRisk=risco baixo
  303. msgMalwareMediumRisk=risco médio
  304. msgMalwareHighRisk=risco alto
  305. msgMalwareExstendedText=Ver todas as localizações detectadas...
  306. msgInfectedFilesDetected=Foram detectados arquivos suspeitos.
  307. msgNoInfectedFiles=Não foram detectados arquivos suspeitos.
  308. msgScanFinished=Análise finalizada!
  309. msgItemSelectAll=Selecionar todos
  310. msgItemSelectNothing=Não selecionar nada
  311. msgItemInvert=Inverter
  312. msgItemAddWhitelist=Adicionar à lista branca
  313. msgPause=Pausa
  314. msgResume=Continuar
  315. msgTextFiles=Arquivos de texto
  316. msgSelectSaveReportDestination=Salvar relatório como
  317. msgScanVersion=a-squared Anti-Malware - Versão
  318. msgFreeVersion=a-squared Free - Versão
  319. msgScanStart=Início da análise:
  320. msgDetected=detectado:
  321. msgScanned=Analisado
  322. msgFiles=Arquivos:
  323. msgTraces=Objetos:
  324. msgCookies=Cookies:
  325. msgProcesses=Processos:
  326. msgRegistryKeys=Chaves do registro:
  327. msgFound=Encontrado
  328. msgScanEnd=Fim da análise:
  329. msgScanTime=Duração da análise:
  330. msgScanSettings=Configurações da análise:
  331. msgScanArchives=Análise de arquivos:
  332. msgHeuristics=Heurística:
  333. msgADSScan=Análise de ADS:
  334. msgObjects=Objetos:
  335. msgLogMemory=Memória
  336. msgLogTraces=Rastros
  337. msgLogCookies=Cookies
  338. msgOn=Ligado
  339. msgOff=Desligado
  340. msgQuarantined=Em quarentena
  341. msgDeleted=Excluído
  342.  
  343. lstSquaredMalwareList=Diagnóstico|Detalhes
  344.  
  345. [Update Download]
  346.  
  347. labDownloadingUpdates=Obtendo atualizações..
  348. labAvailableUpdates=Serão obtidas e instaladas em seu sistema as atualizações disponíveis.
  349.  
  350. btnCancelUpdate=Cancelar
  351. btnCleanComputerNow=Limpar computador já
  352.  
  353. lnkBackSecurityStatus=Voltar ao status de segurança
  354.  
  355. msgClose=Fechar
  356. msgFinished=Finalizado!
  357. msgNews=Notícias a-squared
  358. msgDownloading=Obtendo..
  359. msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) de %d KB obtidos...
  360. msgDownloadingInformation=Obtendo informações da atualização...
  361. msgUpdateCompleted=A atualização foi concluída.
  362. msgUpdateTerminated=A atualização foi cancelada.
  363. msgNoUpdatesAvailable=Não existem atualizações a serem obtidas.
  364. msgRestartRequired=Para completar a atualização, você deve reiniciar seu PC.
  365. msgUpdateNotify=Notificação de atualização do a-squared
  366. msgRestart=Reiniciar o sistema
  367.  
  368. msgTrialEpired=Sua licença de avaliação expirou. Deseja obter uma licença completa agora?
  369. msgUserNonExistent=Seu nome de usuário está incorreto. Mostrar mais informações sobre este problema?
  370. msgWrongPassword=Sua senha está incorreta. Mostrar mais informações sobre este problema?
  371. msgDataErro=Erro geral de processo. Mostrar mais informações sobre este problema?
  372. msgLicenseExpired=Sua Licença completa expirou. Deseja adquirir uma extensão?
  373. msgConnectionErro=Não foi possível conectar conectar ao servidor de atualizações. Por favor, verifique sua conexão com a Internet e as configurações Proxy.
  374.  
  375. msgYes=Sim
  376. msgNo=Não
  377.  
  378. [MessageBox]
  379.  
  380. msgFree=a-squared Free
  381. msgAntiMalware=a-squared Anti-Malware
  382.  
  383. btnMessageBoxYes=Sim
  384. btnMessageBoxNo=Não
  385. btnMessageBoxOk=OK
  386.  
  387. labRequestPassword=Solicitar senha
  388.  
  389.  
  390. [White List]
  391.  
  392. labCaption=Lista Branca
  393.  
  394. labListObjects=Listar objetos
  395. labSelectItem=Escreva ou selecione o objeto a adicionar
  396.  
  397. btnAddFolder=Adicionar
  398. btnRemoveFolder=Remover
  399. btnConfigMainOk=OK
  400. btnConfigMainClose=Fechar
  401.  
  402. msgSelectFolder=Selecione uma pasta para adicionar à lista branca
  403.  
  404. [Extension List]
  405.  
  406. labCaption=Extensões de arquivos
  407.  
  408. labExtensionFilter=Filtro de extensões de arquivos
  409. labExtensionList=Lista das extensões
  410. labEnterNewExtension=Forneça uma nova extensão de arquivo:
  411.  
  412. rbtnScanSpecified=Analise apenas as extensões de arquivos especificados na lista abaixo
  413. rbtnScanExceptSpecified=Analise todas extensões dos arquivos, exceto as especificadas na lista abaixo
  414.  
  415. btnAdd=Adicionar
  416. btnRemove=Remover
  417. btnOk=OK
  418. btnClose=Cancelar
  419.  
  420. [Quarantine Wait Form]
  421.  
  422. labCaption=Aguarde...
  423. labGatheringInformation=Processando os arquivos infectados.
  424.  
  425. [Connection Settings]
  426.  
  427. labCaption=Configurações da conexão
  428.  
  429. labProxyDescription=Forneça os configurações da conexão de seu servidor
  430. labProxyServerName=Servidor proxy:
  431. labProxyServerPort=Porta:
  432. labProxyUserName=Usuário:
  433. labProxyUserPassword=Senha:
  434.  
  435. chkUseProxy=Utilizar servidor proxy
  436. chkAuthentication=Autenticação requerida
  437.  
  438. btnOK=OK
  439. btnCancel=Cancelar
  440.  
  441. msgConnectionSettings-0=Suas configurações não são corretas. Por favor, forneça a informação correta.
  442.  
  443.  
  444. [Convert coupon code]
  445.  
  446. labCaption=Converter código de cupom
  447.  
  448. labConvertCouponCode=Forneça seu código de cupom
  449.  
  450. btnConvertCouponCodeOK=OK
  451. btnConvertCouponCodeCancel=Cancelar
  452.  
  453.  
  454. [Edit Ruleset]
  455.  
  456. labCaption=Guarda do a-squared
  457.  
  458.  
  459.  
  460.  
  461.  
  462.  
  463.  
  464.  
  465.  
  466.  
  467.  
  468.  
  469.  
  470.  
  471.  
  472.  
  473. btnAddRule=Adic. nova regra
  474. btnEditRule=Editar regra
  475. btnRemoveRule=Remover regra
  476. btnRecalculateAllChecksums=Recalcular
  477. btnConfigMainClose=Fechar
  478.  
  479. gridHeadrFilename=Nome do arquivo
  480. gridHeadrChecksum=Modo
  481.  
  482. msgAllow=Permitir
  483. msgDeny=Negar
  484. msgMonitor=Monitorar
  485.  
  486.  
  487. [Ruleset config]
  488.  
  489. labCaption=Configuração do set de regras
  490.  
  491. labApplication=Aplicação
  492. labApplicationPath=Localização da aplicação:
  493. labSecurityMode=Modo de segurança
  494.  
  495. btnRulesetConfigOk=OK
  496. btnRulesetConfigCancel=Cancelar
  497.  
  498. rbtnTrust=Sempre permitir esta aplicação
  499. rbtnDeny=Sempre negar esta aplicação
  500. rbtnMonitor=Monitorar esta aplicação e bloquear atividades não desejadas
  501.  
  502. chkProtectFromModification=Proteger esta aplicação de modificações
  503.  
  504. msgSelectFile=Selecionar arquivos
  505. msgExecutableFile=Arquivos executáveis
  506.  
  507. //ListBox-Security mode
  508.  
  509. msgID_SERVICE=Permitir instalar serviços e controladores
  510. msgID_STARTUP=Permitir que o programa seja adicionado à inicialização
  511. msgID_INJECT=Permitir que a aplicação tente injetar código em outras aplicações
  512. msgID_BACKDOOR=Permitir possível atividade estilo backdoor
  513. msgID_SPYWARE=Permitir possível atividade estilo spyware
  514. msgID_HIJACKER=Permitir possível atividade estilo sequestro
  515. msgID_WORM=Permitir possível atividade estilo worm
  516. msgID_DIALER=Permitir possível atividade estilo discador
  517. msgID_KEYLOGGER=Permitir possível atividade estilo keylogger
  518. msgID_DOWNLOADER=Permitir possível atividade estilo trojan
  519.  
  520. [Cookies Ruleset config]
  521.  
  522. labCaption=Configuração das Regras
  523. labHostname=Nome do Domínio
  524. labEnterHostname=Forneça o nome do domínio ou selecione o arquivo de cookies do Internet Explorer:
  525. labSecurityMode=Modo de Segurança
  526. rbtnTrust=Sempre permita Cookies deste domínio
  527. rbtnDeny=Sempre negue Cookies deste domínio
  528. btnRulesetConfigOk=OK
  529. btnRulesetConfigCancel=Cancelar
  530. msgSelectFile=Select file
  531. msgCookiesFile=MS-IE Arquivo de Cookies|*.txt
  532.  
  533.  
  534. [Task Settings]
  535.  
  536. labCaption=Atualizar configurações
  537.  
  538. labRunAt=Executar
  539. labScheduleTask=Agendar atualização
  540.  
  541. rbtnRunAt=Executar às
  542. rbtnInterval=Intervalo
  543. rbtnDaily=Diariamente
  544. rbtnWeekly=Semanalmente
  545. rbtnMonthly=Mensalmente
  546.  
  547. chkMonday=Segundas
  548. chkTuesday=Terças
  549. chkWednesday=Quartas
  550. chkThursday=Quintas
  551. chkFriday=Sextas
  552. chkSaturday=Sábados
  553. chkSunday=Domingos
  554.  
  555. labHour=hora
  556. labMin=min
  557. labIntervalStart=Início do intervalo
  558. labIntervalEnd=Fim do intervalo
  559. labOnEach=cada
  560. labOfTheMonth=do mês
  561.  
  562. btnTaskOK=OK
  563. btnTaskCancel=Cancelar
  564.  
  565.  
  566. [Malware-Scanner]
  567.  
  568. labCaption=a-squared Anti-Malware 2.0 - Análise
  569. labMalwareScanner=Limpar o PC
  570. labHelp=Ajuda
  571.  
  572. //Clean computer
  573.  
  574. msgFileScan=Analisando arquivos...
  575. msgCookiesScan=Analisando cookies...
  576. msgTracesScan=Analisando objetos...
  577. msgMemoryScan=Analisando memória...
  578.  
  579. helpBox6Caption=O que será examinado?
  580. helpBox6Text=Selecione a análise rápida caso você seja um usuário avançado e planeje executar outra análise mais específica em breve. A análise rápida unicamente verifica processos Malware ativos.[eol][eol]Selecione a análise Inteligente para ter uma visão rápida se algo de errado ocorreu em seu sistema. São analisados arquivos, registro e a memória. Caso seja detectado um Malware, deve ser realizada uma análise profunda imediatamente.[eol][eol]Selecione a análise a fundo para examinar cada um dos arquivos em seu sistema. Note que isso poderá levar um pouco mais de tempo.
  581.  
  582. //Msg
  583.  
  584. msgMalwareFile=Arquivo
  585. msgMalwareTrace=Rastro
  586. msgMalwareCookie=Cookie
  587. msgMalwareProcess=Processo
  588. msgMalwareRegistry=Chave de registro
  589. msgMalwareFileSum=arquivos
  590. msgMalwareTraceSum=objetos
  591. msgMalwareCookieSum=cookies
  592. msgMalwareProcessSum=processos
  593. msgMalwareRegistrySum=chaves de registro
  594. msgMalwareLowRisk=risco baixo
  595. msgMalwareMediumRisk=risco médio
  596. msgMalwareHighRisk=risco alto
  597. msgMalwareExstendedText=Ver todas las localizações detectadas...
  598. msgItemSelectAll=Selecionar tudo
  599. msgItemSelectNothing=Não selecionar nada
  600. msgItemInvert=Inverter
  601. msgAddWhitelist=Adicionar a lista branca
  602. msgTextFiles=Arquivos de texto
  603. msgIniFiles=Arquivos A2S
  604. msgSelectSaveReportDestination=Salvar relatório como
  605. msgSelectSaveIniDestination=Salvar arquivo A2S como
  606. msgSelectLoadIniDestination=Selecione arquivo A2S a carregar
  607.  
  608. helpBox1Caption=O que será examinado?
  609. helpBox1Text=Selecione a análise rápida caso você seja um usuário avançado e planeje executar outra análise mais específica em breve. A análise rápida unicamente verifica processos Malware ativos.[eol][eol]Selecione a análise Inteligente para ter uma visão rápida se algo de errado ocorreu em seu sistema. São analisados arquivos, registro e a memória. Caso seja detectado um Malware, deve ser realizada uma análise a fundo imediatamente.[eol][eol]Selecione a análise a fundo para examinar cada um dos arquivos em seu sistema. Note que isso poderá levar um pouco mais de tempo.
  610.  
  611. msgInfectedFilesDetected=Foram detectados arquivos suspeitos.
  612. msgNoInfectedFiles=Não foram detectado arquivos suspeitos.
  613. msgFileScan=Analisando arquivos...
  614. msgCookiesScan=Analisando cookies...
  615. msgTracesScan=Analisando objetos...
  616. msgMemoryScan=Analisando a memória...
  617. msgScanFinished=Análise finalizada!
  618.  
  619. msgScanning=Analisando
  620. msgScanningFiles=Analisando arquivos
  621. msgScanningTraces=Analisando objetos
  622. msgScanningCookies=Analisando cookies
  623. msgScanningProcesses=Analisando processos
  624.  
  625. helpBox2Caption=Análise em andamento
  626. helpBox2Text=Acima a sua esquerda, você poderá ver o número de processos, arquivos, objetos de Spyware e Cookies além do número dos objetos Malware já detectados.[eol][eol]Você pode obter mais informação sobre o malware detectado clicando em seu nome na lista de resultados. Se abrirá uma janela do navegador com a descrição on line desse Malware.
  627.  
  628. helpBox3Caption=Análise finalizada!
  629. helpBox3Text=Caso tenha sido encontrado algum Malware em seu PC, mais informações sobre ele podem ser obtidas clicando em seu nome na lista de resultados. Se abrirá uma janela do navegador com a descrição on line desse Malware.[eol][eol]Clic em "Ver todas as localizações" para obter uma lista de todos os componentes encontrados que estejam relacionados com esse nome de Malware.[eol][eol]Selecionar todos os objetos que queira por em quarentena e clic no botão "Enviar à quarentena objetos marcados". Os objetos de alto risco são marcados automáticamente. Sugestão: você pode clicar com o botão direito do mouse sobre a lista de resultados para selecionar todos, nenhum ou inverter a seleção rapidamente.
  630.  
  631.  
  632. [Security Center]
  633.  
  634. labCaption=a-squared Anti-Malware 2.0 - Central de segurança
  635. labSecurityStatus=Status de segurança
  636. labScanPC=Analisar PC
  637. labQuarantine=Quarentena
  638. labConfiguration=Configuração
  639. labExtras=HiJackFree
  640. labHelp=Ajuda
  641.  
  642. //Security Status
  643.  
  644. labBackgroundGuard=Guarda em Segundo Plano
  645. lnkOnExecutionConfig=Configurar
  646. lnkMalwareIDSConfig=Configurar
  647. lnkCookieMonitoringConfig=Configurar
  648. lnkSheduledConfig=Configurar
  649. lnkAutomaticUpdatesConfig=Configurar
  650. labMalwareScanner=Análise de Malware
  651. labLastMalwareScan=Última análise de Malware:
  652. labDetectedObjects=Total de objetos encontrados:
  653. labAntiMalware=a-squared Anti-Malware
  654. labLastUpdate=Útima atualização:
  655. labVersion=Versão:
  656. labMalwareSignatures=Assinaturas de Malwares:
  657. labLicenseExpires=Licença expira:
  658. labOnline=a-squared on line:
  659. labNews=a-squared notícias:
  660. labOrderLicense=Solicitar extensão da licença
  661.  
  662. lnkHomepage=Página do a-squared
  663. lnkCenter=Central de Suporte
  664. lnkForum=Fórum de discussão
  665. lnkArticles=Artigos sobre segurança
  666. lnkSuspectFile=Enviar arquivo suspeito
  667. lnkUpdaterSettings=Configur. da atualização
  668. lnkOrderNow=Comprar agora
  669. lnkEnterLicense=Fornecer informação de licença
  670. lnkResetCounter=Zerar o contador
  671.  
  672. btnScanNow=Analisar agora
  673. btnUpdateNow=Atualizar agora
  674.  
  675. msgOnExecuteEnabled=Análise na inicialização habilitada
  676. msgOnExecuteDisabled=Análise na inicialização desabilitada
  677. msgMalwareIDSEnabled=Malware-IDS habilitado
  678. msgMalwareIDSDisabled=Malware-IDS desabilitado
  679. msgCooiesMonitoringEnabled=Monitoração de Cookies habilitada
  680. msgCooiesMonitoringDisabled=Monitoração de Cookies desabilitada
  681. msgScheduledScansEnabled=Análises agendadas habilitadas
  682. msgScheduledScansDisabled=Análises agendadas desabilitadas
  683. msgAutomaticUpdatesEnabled=Atualizações automáticas habilitadas
  684. msgAutomaticUpdatesDisabled=Atualizações automáticas desabilitadas
  685. msgEnable=Habilitar
  686. msgDisable=Desabilitar
  687. msgEndLicense=Fim de licença
  688. msgDays=Dias
  689. msgNotAdministrator=O a-squared necessita ser executado com direitos de administrador. Deseja executar o programa?
  690.  
  691. //Quarantine
  692.  
  693. labQuarantineList=Lista de quarentena
  694. labQuarantineDescription=Utilize o mouse para selecionar os ítens da lista. Depois pressione Restaurar ou Eliminar para restaurar ou eliminar para sempre.
  695.  
  696. btnRestore=Restaurar
  697. btnDelete=Eliminar
  698.  
  699. gridDate=Data
  700. gridInfection=Infecção
  701. gridRiskLevel=Nível de risco
  702. gridSource=Fonte
  703.  
  704. msgItemSelectAll=Selecionar tudo
  705. msgItemSelectNothing=Não selecionar nada
  706. msgItemInvert=Inverter
  707.  
  708. //ApplicationRules
  709.  
  710. tabApplicationRules=Regras de aplicação
  711.  
  712. btnAddRule=Adic. nova regra
  713. btnEditRule=Editar regra
  714. btnRemoveRule=Eliminar regra
  715.  
  716. gridFilename=Nome do arquivo
  717. gridMode=Modo
  718.  
  719. msgAllow=Permitir
  720. msgDeny=Negar
  721. msgMonitor=Monitor
  722.  
  723. //Cookie Rules
  724.  
  725. tabCookieRules=Regras para Cookies
  726. gridHostname=Domínio
  727.  
  728. btnAddCookiesRule=Adic. nova regra
  729. btnEditCookiesRule=Editar regra
  730. btnRemoveCookieRule=Remover regra
  731.  
  732. //Guard Settings
  733.  
  734. tabGuardSettings=Config. da Guarda
  735.  
  736. labGuardSettingsDescription=Para previnir infecções de novos Malwares, é necessário que habilite a Guarda em Segundo Plano do a-squared.
  737. labGeneralSettings=Opções gerais
  738. labGuardSettings=Opções da Guarda
  739. labIntegrationDescription=Selecione esse box, caso você queira analisar arquivos a partir do menu do Windows Explorer.
  740.  
  741. chkActivateIntegration=Ativar a integração com o Explorer
  742. chkSystemStartup=Habilitar a Guarda em 2do. Plano na inicialização do sistema
  743. chkOnExecution=Ativar análise na inicialização
  744. chkAlertRiskware=Alertar sobre Riskware
  745. chkAlertMalware=Alertar sobre Malware desconhecido (utilizar heuristica)
  746. chkActivateMalwareIDS=Ativar Malware-IDS
  747. chkAlertsReduction=Ativar redução de falsos positivos
  748. chkActivateParanoidMode=Ativar modo paranóico (mostrar ainda mais atividades suspeitas)
  749. chkCookieMonitoring=Ativar monitoração de Cookies
  750. chkBlockTrackingCookies=Bloquear Cookies de rastreamento automaticamente
  751.  
  752. //Scheduled Scan
  753.  
  754. tabScheduledScan=Análise agendada
  755.  
  756. labScanRunAt=Analisar
  757. labScheduledScan=Agendar análise
  758. labAdditionalSettings=Configurações adicionais
  759. labScanHour=Hora
  760. labScanMin=Min
  761. labScanIntervalStart=Início do intervalo
  762. labScanIntervaEnd=Fim do intervalo
  763. labScanOnEach=a cada
  764. labScanOfTheMonth=do mês
  765. labSettingsFile=Carregar config. de análise de:
  766.  
  767. rbtnScanRunAt=Executar
  768. rbtnScanInterval=Intervalo
  769. rbtnScanMonthly=Mensalmente
  770. rbtnScanWeekly=Semanalmente
  771. rbtnScanDaily=Diariamente
  772.  
  773. chkScheduledScan=Habilitar análise agendada
  774. chkScanMonday=Segundas
  775. chkScanTuesday=Terças
  776. chkScanWednesday=Quartas
  777. chkScanThursdae=Quintas
  778. chkScanFriday=Sextas
  779. chkScanSaturday=Sábados
  780. chkScanSunday=Domingos
  781. chkUseSilent=Utilizar modo silencioso para a análise de processos
  782.  
  783. msgIniFiles=Arquivos A2S
  784. msgSelectLoadIniDestination=Selecione o arquivo A2S a carregar
  785.  
  786.  
  787. //Update
  788.  
  789. tabUpdate=Atualizar
  790.  
  791. labConfigureSettingsUpdater=Selecionar as principais configurações para a atualização:
  792. labInstallHelp=Selecione este box se necessitar da ajuda do programa. Isto significa mais de 1 MB  em download.
  793. labInstallAdditionalLanguages=Selecione este box se necessitar obter os pacotes de idioma adicionais.
  794. labInstallBetaUpdates=Selecione este box se sempre desejar obter as versões Beta não testadas.
  795. labSubmitNamesOfMalwares=Selecione este box se desejar enviar a Emsisoft o(s) nome(s) do(s) Malware detectado(s) para fins estatísticos.
  796.  
  797. chkInstallHelp=Instalar ajuda do programa
  798. chkInstallAdditionalLanguages=Instalar idiomas adicionais
  799. chkInstallBetaUpdates=Instalar atualizações beta
  800. chkSubmitNamesOfMalwares=Enviar nomes do Malware detectado
  801.  
  802. lnkAlertSettings=Editar configurações de alerta
  803. lnkConnectionSettingsUpdate=Configurações da conexão
  804.  
  805. labNewsSettingsText=Por favor, selecione suas preferências de notícias e mensagens de alerta antes de começar a atualização.
  806. labNewsBoxes=Selecione este box se desejar ler as notícias do a-squared enquanto são obtidas as atualização.
  807. labUpdateAlerts=Selecione este box para ver as informações da atualização automática (será mostrada no início da atualização).
  808. labRestartAlerts=Selecione este box para abrir as mensagens quando seja necessário reiniciar o sistema (MUITO recomendável).
  809. labNewsBoxesDelay=Retardar mensagens de alerta em
  810. labSeconds=segundos
  811.  
  812. chkNewsBoxes=Janela de notícias
  813. chkUpdateAlerts=Atualizar mensagens
  814. chkRestartAlerts=Alertas de reinicialização
  815.  
  816. lnkBackToUpdate=Voltar à atualização
  817.  
  818. //Auto-Update
  819.  
  820. tabAutoUpdate=Atualização automática
  821.  
  822. labRunAt=Executar
  823. labScheduleTask=Atualizar calendário
  824.  
  825. rbtnRunAt=Executar
  826. rbtnInterval=Intervalo
  827. rbtnUpdateDaily=Diariamente
  828. rbtnUpdateWeekly=Semanalmente
  829. rbtnUpdateMonthly=Mensalmente
  830.  
  831. chkAutoUpdate=Habilitar atualização automática
  832. chkMonday=Segundas
  833. chkTuesday=Terças
  834. chkWednesday=Quartas
  835. chkThursday=Quintas
  836. chkFriday=Sextas
  837. chkSaturday=Sábados
  838. chkSunday=Domingos
  839.  
  840. labHour=Hora
  841. labMin=min
  842. labIntervalStart=Início do intervalo
  843. labIntervalEnd=Fim do intervalo
  844. labOnEach=a cada
  845. labOfTheMonth=do mês
  846.  
  847. //License
  848.  
  849. tabLicense=Licença
  850.  
  851. labAccountLogin=Forneça a conta
  852. labUser=Usuário:
  853. labUserE-mailAddress=Esta sempre é sua conta de e-mail do a-squared.
  854. labCode=Código:
  855. labCodePassword=Sua senha de acesso.
  856. labSelectLicense=Selecione a licença
  857.  
  858. lnkConnectionSettings2=Configurações da conexão
  859.  
  860. gridSelectLicenseProduct=Produto
  861. gridSelectLicenseNumber=Número
  862. gridSelectLicenseType=Tipo
  863. gridSelectLicenseStart=Início da licença
  864. gridSelectLicenseEnd=Fim da licença
  865.  
  866. gridSelectLicenseType0=30 dias de avaliação
  867. gridSelectLicenseType1=Licença completa
  868.  
  869. btnRefreshLicensesn=Atualizar licenças
  870.  
  871. msgStatusUpdate1--1=Problemas na conexão com a internet. Verifique sua conexão e tente novamente.
  872. msgStatusUpdate1-1=Senha correta!
  873. msgStatusUpdate1-4=Usuário ou senha não fornecidos
  874. msgStatusUpdate1-5=Usuário (e-mail) inválido
  875. msgStatusUpdate1-7=Usuário (e-mail) não existente
  876. msgStatusUpdate1-8=Senha incorreta
  877. msgStatusUpdate1-9=Problemas na base de dados
  878. msgStatusUpdate1-12=Erro geral de processo
  879. msgErroUpdate1btnLogin=Por favor, forneça seu nome e seu e-mail para continuar
  880.  
  881. msgExpiredLicense=Sua licença expirou. Deseja adquirir uma licença completa agora?
  882. msgNullList=Você não conta com uma licença. Deseja adquirir uma licença completa agora?
  883. msgNotSelectLicense=Selecione uma licença ativa.
  884. msgConnectionSettings-0=Suas configurações não estão corretas. Por favor, corrija a informação.
  885. msgLow=Baixo
  886. msgMedium=Médio
  887. msgHigh=Alto
  888.  
  889. msgSecurityStatus=Status de segurança
  890. msgQuarantine=Quarentena
  891. msgConfiguration=Configuração
  892. msgUpdate=Atualizar
  893. msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) de %d KB obtidos...
  894. msgLicenseExpires=Licença expira:
  895. msgTrialExpires=Avaliação expira:
  896. msgUpdateCompleted=Processo de atualização finalizado com êxito.
  897. msgUpdateTerminated=Processo de atualização cancelado.
  898. msgNoUpdatesAvailable=Não existem atualizações disponíveis 
  899. msgCloseScanner=Feche a análise antes de executar a atualização
  900.  
  901. [Guard]
  902. msgApplicationTitle=a-squared Anti-Malware 2.0 - Guarda
  903.  
  904. msgID_SCANbtnAllowOnce=Permitir execução
  905. msgID_SCANbtnTerminate=Negar execução
  906. msgID_SCANbtnDeleteFile=Eliminar arquivo
  907. msgID_SCANMemo=O programa acima descrito estava tentado ser executado. O resultado da análise é de que este arquivo está infectado por um Malware. Recomendamos que negue a execução deste programa rapidamente!
  908.  
  909. msgID_CHECKSUMDiagnosis=O programa foi alterado.
  910. msgID_CHECKSUMMemo=O a-squared detectou que este programa foi alterado (novo checksum). Deseja utilizar o set de regras existente para o arquivo modificado ou deseja remover o set de regras existente?
  911. msgID_CHECKSUMbtnAllowOnce=Utilizar o set de regras existente
  912. msgID_CHECKSUMbtnTerminate=Eliminar o set de regras
  913.  
  914. msgID_WORMDiagnosis=Possível worm de e-mail em massa ou ladrão de senhas detectado
  915. msgID_WORMMemo=O a-squared detectou um possível comportamento malicioso durante a execução deste programa. Este programa tenta enviar e-mails sem seu conhecimento, o que é muito comum em worms de e-mails em massa e ladrões de senhas. É altamente recomendável que finalize este programa e que o envie para uma análise posterior.
  916.  
  917. msgID_DIALERDiagnosis=Possível discador detectado
  918. msgID_DIALERMemo=O a-squared detectou um possível comportamento malicioso enquanto se executava este programa. O programa está tentando estabelecer uma conexão de acesso discado. Se esta não é sua conexão à internet ou fax, você deve finalizar o programa e enviar o arquivo para análise.
  919.  
  920. msgID_BACKDOORDiagnosis=Possível comportamento de backdoor detectado
  921. msgID_BACKDOORMemo=O a-squared detectou um possível comportamento malicioso enquanto se executava este programa. Normalmente, este comportamento é comum unicamente para backdoors. Excepcionalmente pode também ser um falso positivo de software legítimo do servidor. É recomendável que finalize o programa e envie o arquivo para análise
  922.  
  923. msgID_KEYLOGGERDiagnosis=Possível Keylogger de navegador detectado
  924. msgID_KEYLOGGERMemo=O a-squared detectou um possível comportamento malicioso durante la execução deste programa. Este programa tenta alterar a configuração de seus navegadores. Se este não é seu próprio navegador, é altamente recomendável que finalize este programa e que lo envie para uma análise posterior.
  925.  
  926. msgID_HIJACKERDiagnosis=Possível sequestro de navegador detectado
  927. msgID_HIJACKERMemo=O a-squared detectou um possível comportamento malicioso durante a execução deste programa. Este programa tenta alterar a configuração de seus navegadores. Se este não é seu próprio navegador, é altamente recomendável que finalize este programa e que o envie para uma análise posterior.
  928.  
  929. msgID_INJECTDiagnosis=Possível processo de patch (remendo) ou de injeção de código detectado
  930. msgID_INJECTMemo=O a-squared detectou um possível comportamento malicioso enquanto se executava este programa. Remendar (patch) processos ou injetar código é uma técnica muito usada por backdoors e rootkits para esconder-se de softwares anti-malware, mas às vezes é utilizada pelo mesmo anti-malware. Se você não conhece o programa, é recomendável que finalize-o e que o envie para uma análise posterior.
  931.  
  932. msgID_DOWNLOADERDiagnosis=Possível trojan ou spyware de download detectado
  933. msgID_DOWNLOADERMemo=O a-squared detectou um possível comportamento malicioso durante a execução deste programa. Este programa tenta obter e instalar arquivos a partir da internet invisivelmente. Se não conhece o programa, é altamente recomendável que finalize-o e que o envie para uma análise posterior.
  934.  
  935. msgID_SPYWAREDiagnosis=Possível backdoor ou spyware detectado
  936. msgmsgID_SPYWAREMemo=a-squared detectou um possível comportamento malicioso durante a execução deste programa. Este programa tenta enviar informação invisiblemente a internet. Se está seguro de que não existe risco com esse programa, permitá-o. Se não está seguro o não cohece o programa, é recomendável que o finalize e envie o arquivo para análise.
  937.  
  938. msgID_STARTUPDiagnosis=Possível inicialização de navegador detectado
  939. msgID_STARTUPMemo=O a-squared detectou um possível comportamento malicioso durante a execução deste programa. Este programa tenta alterar a configuração de seus navegadores. Se este não é seu próprio navegador, é altamente recomendável que finalize este programa e que o envie para uma análise posterior.
  940.  
  941. msgID_SERVICEDiagnosis=Um programa está tentando instalar um serviço ou um controlador de dispositivo
  942. msgID_SERVICEMemo=Instalar um serviço de sistema ou um controlador não é suspeito mas pode afetar a segurança de seu sistema ao permitir que se acionem os rootkits. Se conhece ou está instalando a aplicação mencionada, é recomendável que a permita. Se não está seguro, finalize-a e envie o arquivo para análise.
  943.  
  944. msgID_PARANOIDDiagnosis=Possível sequestro de navegador detectado
  945. msgID_PARANOIDMemo=O a-squared detectou um possível comportamento malicioso durante a execução deste programa. Este programa tenta alterar a configuração de seus navegadores. Se este não é seu próprio navegador, é altamente recomendável que finalize este programa e que o envie para uma análise posterior.
  946.  
  947. msgID_COOKIESDiagnosis=Cookies são pequenos arquivos de informação que podem ser armazenados em seu PC por navegadores da web no domínio de um web site visitado. Empresas anunciantes os usam para conhecer quais websites você está visitando, desta forma, anúncios podem ser colocados especificamente para você. Embora os cookies não sejam diretamente perigosos para a segurança de seu computador, eles podem violar a sua privacidade.
  948.  
  949. msgMenuItem1=Central de segurança
  950. msgMenuItem2=Regras de aplicação
  951. msgMenuItem3=Config. da Guarda
  952. msgMenuItem4=Analisar  o PC
  953. msgMenuItem5=HiJackFree
  954. msgMenuItem6=Atualizar agora
  955. msgMenuItem7=Sair da Guarda
  956. msgMenuItem8=Regras para os Cookies
  957.  
  958. msgUpdateConfused=Ocorreu um erro no processo de atualização.
  959. msgUpdateCompleted=O processo de atualização foi finalizado com êxito.
  960. msgClose=Fechar
  961. msgNews=a-squared notícias
  962. msgRestartRequired=Para completar o processo de atualização, você deve reiniciar seu PC.
  963. msgClose=Fechar
  964. msgRestart=Reiniciar sistema
  965.  
  966. gridSelectLicenseType0=30 dias de avaliação
  967. gridSelectLicenseType1=Licença completa
  968.  
  969. msgSignaturesUpdated=As atualizações foram obtidas e instaladas com êxito. Utilizando agora %d assinaturas para protegê-lo em tempo real.
  970. msgUpdateNotify=Atualização a-squared 
  971. msgTrialEpired=Sua licença de avaliação expirou. Deseja adquirir uma licença completa agora?
  972. msgUserNonExistent=Seu nome de usuário está incorreto. Mostrar mais informações sobre isto?
  973. msgWrongPassword=Sua senha está incorreta. Mostrar mais informações sobre isto?
  974. msgDataErro=Erro geral de processo. Mostrar mais informações sobre isto?
  975. msgLicenseExpired=Sua licença completa expirou. Deseja adquirir uma extensão?
  976.  
  977. msgYes=Sim
  978. msgNo=Não
  979.  
  980. msgGuardExit=Está seguro que deseja fechar a Guarda Anti-Malware do a-squared? Se sair, seu PC não estará mais protegido contra os Malwares.
  981.  
  982. [Alert]
  983.  
  984. labCaption=a-squared Anti-Malware 2.0 - Alerta
  985. labDetails=Detalhes
  986. labMean=Que significa isto?
  987. labFileName=Nome de arquivo:
  988. labDiagnosis=Diagnóstico:
  989. labAlert=ALERTA!
  990. labWhatWant=Que deseja fazer?
  991.  
  992. rbtnAllow=Permitir
  993. rbtnAlwaysAllow=Sempre permitir este programa
  994. rbtnAllowBehavior=Permitir unicamente este comportamento
  995. rbtnDeny=Negar
  996. rbtnAlwaysDeny=Sempre negar este programa
  997. rbtnQuarantine=Adicionar programa à quarentena
  998. labOr=ou
  999.  
  1000. btnOk=OK
  1001.  
  1002. msgUpdateRule=Atualizar regra existente
  1003. msgRemoveRule=Eliminar regra
  1004. msgAcceptCookie=Aceitar esse Cookie
  1005. msgBlockCookie=Bloquear esse Cookie
  1006. msgAlwaysAcceptCookie=Sempre aceitar esse Cookie
  1007. msgAlwaysBlockCookie=Sempre bloquear esse Cookie
  1008. msgQuarantineCookie=Enviar à Quarentena esse Cookie
  1009.  
  1010. [Context Menu]
  1011.  
  1012. msgMenu=Analisar com o a-squared
  1013. msgHelp=Analisar pastas selecionadas
  1014.  
  1015.  
  1016. [Trial Dialog]
  1017.  
  1018. labCaption=a-squared Anti-Malware
  1019. labTrial=a-squared Anti-Malware 30 dias de avaliação
  1020. labThanks=Obrigado por escolher o a-squared Anti-Malware para proteger seu PC!
  1021. labPeriod=Seu período de avaliação vence:
  1022. labFullVersion=Para poder utilizar a única e efetiva proteção da tecnologia Malware-IDS após seu período de avaliação, você deve adquirir uma licença completa.
  1023.  
  1024. lnkLearn=Leia mais sobre o a-squared Anti-Malware
  1025.  
  1026. btnContinue=Continuar
  1027. btnEnterLicense=Forneça licença
  1028. btnOrderNow=Comprar agora
  1029.  
  1030. labHeaderSelectLicense=Aqui você pode ver todas as licenças que estão associadas à sua conta do a-squared. Selecione a licença que deseja utilizar neste sistema.
  1031. labSelectLicense=Selecione a licença:
  1032. labHeaderConvertCouponCode=Caso tenha um código de cupom para uma licença completa, ele pode ser convertido aqui:
  1033.  
  1034. lnkConvertCouponCode=Converter código do cupom
  1035.  
  1036. btnOK=OK
  1037.  
  1038. labAccountLogin=Forneça a conta
  1039. labUser=Usuário:
  1040. labUserE-mailAddress=Este sempre será sua conta de e-mail do a-squared.
  1041. labCode=Código:
  1042. labCodePassword=Sua senha de acesso.
  1043.  
  1044. lnkConnectionSettingsLogIn=Configuração da conexão
  1045. lnkBackToScanSelect=Voltar à avaliação
  1046.  
  1047. btnLogin=Ingressar
  1048.  
  1049. msgExpiredLicense=Sua licença expirou. Deseja adquirir uma licença completa agora?
  1050. msgNullList=Você não conta com uma licença. Deseja adquirir uma licença completa agora?
  1051. msgNotSelectLicense=Selecione uma licença ativa.
  1052. gridSelectLicenseNumber=Número
  1053. gridSelectLicenseType=Tipo
  1054. gridSelectLicenseStart=Início da licença
  1055. gridSelectLicenseEnd=Fim da licença
  1056. gridSelectLicenseType0=30 dias de avaliação
  1057. gridSelectLicenseType1=Licença completa
  1058. msgCloseProgram=Fechar a-squared
  1059. msgEndLicense=Fim da licença
  1060. msgContinue=Continuar
  1061. msgDays=Dias
  1062.  
  1063.  
  1064. [HiJackFree]
  1065.  
  1066. labCaption=a-squared HiJackFree
  1067.  
  1068. labProcesses=Processos
  1069. labPorts=Portas
  1070. labAutoruns=Autoruns
  1071. labServices=Serviços
  1072. labOthers=Outros
  1073. lblTitle=Título:
  1074. lblDescription=Descrição:
  1075.  
  1076. //ProcessesTasksFrame and PortsTasksFrame
  1077.  
  1078. lblProperties=Ver propriedades do arquivo
  1079. lblPriority=Prioridade:
  1080. lblKillProcess=Abortar o processo:
  1081. lblPrintList=Imprimir lista
  1082. label1=ou
  1083. lblPrintDetails=detalhes
  1084.  
  1085. cbDeleteFile=Eliminar arquivo
  1086. cbDeleteReferences=Eliminar referências
  1087. cbSaveBackup=Salvar Backup
  1088.  
  1089. btnKillProcess=&Abortar o processo
  1090.  
  1091. msgService=Serviço:
  1092. msgProcess=Processo:
  1093. msgDescription=Descrição:
  1094. msgStatus=Status:
  1095. msgFileproperties=Propriedades do arquivo:
  1096. msgLocation=Localização:
  1097. msgFilename=Nome de arquivo:
  1098. msgFilepath=Localização do arquivo:
  1099. msgCompany=Companhia:
  1100. msgAutorun=Autorun:
  1101. msgVersion=Versão:
  1102. msgCopyright=Copyright:
  1103. msgProcessdetails=Detalhes do processo:
  1104. msgRumasservice=Executar como serviço:
  1105. msgStartedbyautorun=Iniciado por autorun:
  1106. msgOpenTCPports=Portas TCP abertas:
  1107. msgOpenUDPports=Portas UDP abertas:
  1108. msgWeborLocalDetail=Informação on line:
  1109. msgErrosettingnewpriority=Erro ao estabelecer nova prioridade
  1110. msgHiJackFreeProcessesList=HiJack Free: Lista de processos
  1111. msgHiJackFreePortsList=HiJack Free: Lista de portas
  1112. msgHiJackFreeAutorunslist=HiJack Free: Lista de Autoruns
  1113. msgHiJackFreeServicesList=HiJack Free: Lista de serviços:
  1114. msgHiJackFreeExplorerAddOnsList=Lista de Serviços HiJackFree
  1115. msgHiJackFreeLSPProtocolsList=HiJack Free: Lista de protocolos LSP:
  1116. msgProcesslibraryinformation=Biblioteca de informações do processo:
  1117. msgSystemProcess=Processo do sistema
  1118. msgServicesList=Lista de serviços:
  1119. msgClSid=Clsid:
  1120. msgType=Tipo:
  1121. msgHostDescription=Esta entrada de host redireciona todos os pedidos da internet para %s a %s.
  1122. msgGood=Bom
  1123. msgBad=Mal
  1124. msgHintRefresh=Atualizar informação on line
  1125. msgHintOnlineAnalysis=Análise on line
  1126. msgHintOptions=Opções
  1127. msgHintHelp=Ajuda
  1128. msgLoadedModules=Módulos carregados:
  1129. msgPleaseWait=Por favor, espere...
  1130. msgAnalysis=Carregando informações para análise
  1131. msgInternetConnection=Problemas de conexão com a internet. Verifique sua conexão e tente novamente.
  1132. msgStartPtocess=iniciar o processo
  1133. msgStopProcess=parar o processo
  1134. msgPauseProcess=por o processo em pausa
  1135.  
  1136. msgDownloadingInforamtion=obtendo informações on line...
  1137. msgDeleteObjects=Realmente deseja eliminar este objeto?
  1138.  
  1139. msgGatheringInformation=Reunindo informações..
  1140. msgDownloadingIsComple=Download encerrado
  1141.  
  1142. //AutorunsTasksFrame
  1143.  
  1144. cbAutorun=Autorun habilitado
  1145.  
  1146. lblEditAutorun=Editar Autorun
  1147. lblDeleteAutorun=Eliminar Autorun
  1148. lblAddAutorun=Adicionar novo Autorun
  1149.  
  1150. //OthersTasksFrame
  1151.  
  1152. lblEditHost=Editar ítem do host
  1153. lblDeleteHost=Eliminar ítem do host
  1154. lblAddHost=Adicionar novo ítem do host
  1155.  
  1156. msglblEditExplorer=Editar Add-on
  1157. msglblDeleteExplorer=Eliminar Add-on
  1158. msglblAddExplorer=Adicionar novo Add-on
  1159.  
  1160. msglblEditHost=Editar ítem do host
  1161. msglblDeleteHost=Eliminar ítem do host
  1162. msglblAddHost=Adicionar novo ítem do host
  1163.  
  1164. msglbluninstall=Desinstalar LSP
  1165.  
  1166. msglblInstalActiveX=Instalar novo ActiveX
  1167. msglblUninstallActiveX=Desinstalar ActiveX
  1168. msgSystemLSP=Não é possível remover o sistema LSP solicitado.
  1169.  
  1170. //ServicesTasksFrame
  1171.  
  1172. lblStartService=Iniciar
  1173. lblStopService=Parar
  1174. lblPauseService=Pausa
  1175. lblRestartService=Reiniciar
  1176.  
  1177. //msg
  1178.  
  1179. msgExplorer=Explorar Add-Ons
  1180. msgIE=Barra de tarefas do IE
  1181. msgExtensions=Extensões de Shell
  1182. msgHooks=Shell Hooks
  1183. msgBrowser=Objetos de ajuda do navegador (BHO)
  1184. msgLSP=Protocolos LSP
  1185. msgHosts=Hosts
  1186.  
  1187. msgStrNormal=Normal
  1188. msgStrIdle=Latente
  1189. msgStrHigh=Alto
  1190. msgStrRealTime=Tempo Real
  1191. msgStrBelowNormal=Abaixo do Normal
  1192. msgStrAboveNormal=Acima do Normal
  1193.  
  1194. msginfoNotAvailable=informação não disponível
  1195.  
  1196. msgStrProvider=Nome
  1197. msgStrProtocol=Arquivo
  1198. msgStrPathLsp=Localização
  1199. msgStrIP=IP
  1200. msgStrHost=Host
  1201.  
  1202. msgStrOK = OK
  1203. msgStrCancel = Cancelar
  1204. msgStrYes = Sim
  1205. msgStrNo = Não
  1206. msgStrINA = INA
  1207. msgStrUnknown = Desconhecido
  1208. msgStrServNum =
  1209. msgStrProcNum =
  1210. msgStrParameter = Parâmetro
  1211. msgStrValue = Valor
  1212. msgStrName = Nome
  1213. msgStrMemory=Memória
  1214. msgStrCPU=CPU
  1215. msgStrLocation = Localização
  1216. msgStrRootKey = RootKey
  1217. msgStrSection = Seção
  1218. msgStrProcessID = ID do Processo
  1219. msgStrProcess = Processo
  1220. msgStrThreads = Respostas
  1221. msgStrPriority = Prioridade
  1222. msgStrVisible = Visível
  1223. msgStrCaption = Aponte
  1224. msgStrProvider=Nome
  1225. msgStrProtocol=Arquivo
  1226. msgStrPathLsp=Localização
  1227. msgStrPort = Porta:
  1228. msgStrProto = Proto:
  1229. msgStrProcess = Processo:
  1230. msgStrAllAutostart = 
  1231. msgStrRegistry =
  1232. msgStrCurrentUser =
  1233. msgStrAllUsers =
  1234. msgStrStartupFiles =
  1235. msgStrAutostartMenu =
  1236. msgStrTricky =
  1237. msgStrWinIni =
  1238. msgStrSystemIni =
  1239. msgStrWininitIni =
  1240. msgStrWinstartIni =
  1241. msgStrAutoexec =
  1242. msgStrConfig =
  1243. msgStrDosstart =
  1244. msgStrAutoexecNT =
  1245. msgStrConfigNT =
  1246. msgStrExplorer =
  1247. msgStrWinlogon =
  1248. msgStrActiveSetup =
  1249. msgStrStaticVxD =
  1250. msgStrDefaultUser =
  1251. msgStrShOpenCmd =
  1252. msgStr16bit =
  1253. msgStrAppInitDLL =
  1254. msgStrLPSProtocol =
  1255. msgStrExplorerAddons =
  1256.  
  1257. msgStrState = Status
  1258. msgStrStopped = Parado
  1259. msgStrStartPending = Iniciando
  1260. msgStrStopPending = Parando
  1261. msgStrRunning = Executando
  1262. msgStrContinuePending = Continuando
  1263. msgStrPausePending = Pausando
  1264. msgStrPaused = Em pausa
  1265.  
  1266. msgStrStartupType = Tipo de inicialização
  1267. msgStrBoot = Inicialização
  1268. msgStrSystem = Sistema
  1269. msgStrAuto = Automático
  1270. msgStrManual = Manual
  1271. msgStrDisabled = Desabilitado
  1272.  
  1273. msgRegistry=Registro
  1274. msgAllUsers=Todos os usuários
  1275. msgRun=Executar
  1276. msgRunOnce=Executar Uma Vez
  1277. msgRunOnceEx=Executar Uma Vez Ex
  1278. msgRunService=Executar Serviço
  1279. msgRunServiceOnce=Executar Serviço Uma Vez
  1280. msgCurrentUser=Usuário atual
  1281. msgStartupFiles=Arquivos de inicialização
  1282. msgAutoStartMenu=Menu de AutoStart
  1283. msgTrickyStartups=Tricky Startups
  1284. msgDefault=Padrão
  1285. msgWinLogon=WinLogon
  1286. msgActiveSetup=Iniciialização Ativa
  1287. msgShellOpenCommand=Comando Shell aberto
  1288. msgStaticVxD=VxD estático
  1289. msgShellOpen Command=Comando Shell aberto
  1290. msg16bitVersions=Versões de 16 bit
  1291. msgAppInitDLL=AppInit DLL
  1292. msgOtherTricky=Other Tricky
  1293. msgItemSelectAll=Selecionar tudo
  1294. msgItemSelectNothing=Não selecionar nada
  1295.  
  1296. //Quarantine
  1297.  
  1298. msgLow=Baixo
  1299. msgMedium=Médio
  1300. msgHigh=Alto
  1301.  
  1302. labQuarantine=Quarentena
  1303. labQuarantineList=Lista de quarentena
  1304. labQuarantineDescription=Use o mouse para selecionar a lista, depois escolha Restaurar ou Eliminar.
  1305.  
  1306. btnRestore=Restaurar
  1307. btnDelete=Eliminar
  1308.  
  1309. gridDate=Data
  1310. gridInfection=Infecção
  1311. gridRiskLevel=Nível de risco
  1312. gridSource=Fonte
  1313.  
  1314. msgItemSelectAll=Selecionar todos
  1315. msgItemSelectNothing=Não selecionar nenhum
  1316. msgItemInvert=Inverter
  1317.  
  1318. [Print Txt]
  1319.  
  1320. btnPrint=Imprimir
  1321. btnClose=Fechar
  1322. btnSave=Salvar
  1323.  
  1324. msgmiFile=&Arquivo
  1325. msgmiFont=&Fontes
  1326. msgmiSetup=&Setup da Página
  1327. msgmiCautare=&Encontre
  1328. msgmiSalvaretxt=&Salve *.txt
  1329. msgmiTerminat=Sair
  1330.  
  1331. [Add/Edit Program]
  1332.  
  1333. labCaption=Adicionar/Editar Programa
  1334.  
  1335. lblRootKey=Root Key:
  1336. lblName=Nome:
  1337. lblProgLocation=Localização do programa:
  1338. lblRegSection=Seção Autostart:
  1339.  
  1340. bbtnOK=OK
  1341. bbtnCancel=Cancelar
  1342.  
  1343. [Add/Edit other Program]
  1344.  
  1345. labCaption=Adicionar/Editar Programa
  1346.  
  1347. lblRootKey=Root Key:
  1348. lblName=Nome:
  1349. lblProgLocation=Localização do programa:
  1350. lblRegSection=Seção Autostart:
  1351.  
  1352. bbtnOK=OK
  1353. bbtnCancel=Cancelar
  1354.  
  1355. msgFillAllFields=Complete todos os campos para continuar
  1356. msgSelectFileDestination=Selecionar arquivo executável
  1357. msgExeFiles=Arquivo executável
  1358.  
  1359. [HiJack Settings]
  1360.  
  1361. labLanguage=Idioma
  1362. labCaption=Valores de HiJack
  1363. labConnectionSettings=Opções de conexão
  1364. labUpdateSettingsCaption=Opções de atualização
  1365.  
  1366. labProxyDescription=Forneça sua configuração de acesso ao servidor
  1367. labProxyServerName=Servidor proxy:
  1368. labProxyServerPort=Porta:
  1369. labProxyUserName=Usuário:
  1370. labProxyUserPassword=Senha:
  1371.  
  1372. labConfigureSettingsUpdater=Configure as principais opções para a atualização:
  1373. labInstallHelp=Selecione esse box caso precise de ajuda do programa para o a-squared. O arquivo de ajuda pode exigir um tempo maior de download.
  1374. labInstallAdditionalLanguages=Selecione esse box caso queira obter o pacote de suporte com idiomas adicionais.
  1375. labInstallBetaUpdates=Selecione esse box caso você sempre queira obter os últimos arquivos de atualização beta não testados.
  1376. labAutomaticupdating=Selecione esse box caso você queira atualizar automaticamente as informações on line.
  1377. labGeneralSettings=Opções gerais
  1378.  
  1379. lnkConnectionSettings=Opções de conexão
  1380. lnkUpdateSettingsBack=Voltar à configuração geral
  1381.  
  1382. tabGeneral=Geral
  1383. tabUpdate=Atualizar
  1384.  
  1385. chkUseProxy=Utilizar servidor proxy
  1386. chkAuthentication=Autenticação requerida
  1387. chkAutomaticRefresh=Atualizar informação on line automaticamente
  1388. chkInstallHelp=Instalar a ajuda do programa
  1389. chkInstallAdditionalLanguages=Instalar adiciomas adicionais
  1390. chkInstallBetaUpdates=Instalar atualizações beta
  1391. btnOK=OK
  1392. btnCancel=Cancelar
  1393. btnUpdate=Atualizar
  1394. btnProxiApply=Aplicar
  1395.  
  1396. msgConnectionSettings-0=Suas configurações não são corretas. Por favor, corrija a informação.
  1397.  
  1398. [a-squared free]
  1399.  
  1400. labCaption=a-squared Free 2.0 BETA
  1401. labSecurityStatus=Status de Segurança
  1402. labScanPC=Analisar o PC
  1403. labQuarantine=Quarentena
  1404. labHelp=Ajuda
  1405.  
  1406. //Security Status
  1407. labMalwareScanner=Análise Malware
  1408. labLastMalwareScan=Última análise:
  1409. labDetectedObjects=Total de objectos detectados:
  1410. labAntiMalware=a-squared Free
  1411. labLastUpdate=Última atualização:
  1412. labVersion=Versão:
  1413. labMalwareSignatures=Assinaturas Malware:
  1414. labLicenseExpires=Licença:
  1415. labOnline=a-squared on line:
  1416. labNews=a-squared notícias:
  1417. labTip=Tip: a-squared Anti-Malware
  1418. labTipDescription=Teste por 30 dias a versão gratuíta do a-squared Anti-Malware. Conheça a eficácia da proteção blindada da premiada Guarda em Segundo Plano contra novas infecções!
  1419. lnkDownloadTrial=Obter versão trial! 
  1420. lnkOrderOnline=Compre on line - só $2.50 por mês!
  1421.  
  1422. lnkHomepage=a-squared on line
  1423. lnkCenter=Central de suporte
  1424. lnkForum=Fórum de discussão
  1425. lnkArticles=Artigos sobre segurança
  1426. lnkSuspectFile=Enviar arquivo suspeito
  1427. lnkUpdaterSettings=Configur. da atualização
  1428. lnkOrderNow=Compre agora
  1429. lnkEnterLicense=Fornecer informação da licença
  1430. lnkResetCounter=Zerar contador
  1431.  
  1432. btnScanNow=Analisar agora
  1433. btnUpdateNow=Atualizar agora
  1434.  
  1435. msgNotAdministrator=O a-squared necessita ser executado com direitos de administrador. Deseja executar o programa?
  1436. msgAppRestart=O a-squared Free necessita ser reiniciado para carregar os módulos atualizados. Deseja reiniciá-lo agora?
  1437. msgWantToUpdate=It is highly recommended to run an online update before using the program. Do you want to update now?
  1438. msgCloseFireFox=Por favor, feche todas abas do Mozilla Firefox iantes de executar uma busca por cookies.
  1439.  
  1440. msgFileScan=Analisando arquivos...
  1441. msgCookiesScan=Analisando cookies...
  1442. msgTracesScan=Analisando objetos...
  1443. msgMemoryScan=Analisando a memória...
  1444. msgScanFinished=Análise finalizada!
  1445.  
  1446. //Quarantine
  1447.  
  1448. msgLow=Baixo
  1449. msgMedium=Médio
  1450. msgHigh=Alto
  1451.  
  1452. labQuarantine=Quarentena
  1453. labQuarantineList=Lista de quarentena
  1454. labQuarantineDescription=Use o mouse para selecionar o objeto na lista, depois escolha Restaurar ou Eliminar.
  1455.  
  1456. btnRestore=Restaurar
  1457. btnDelete=Eliminar
  1458.  
  1459. gridDate=Data
  1460. gridInfection=Infecção
  1461. gridRiskLevel=Nível de risco
  1462. gridSource=Fonte
  1463.  
  1464. msgItemSelectAll=Selecionar todos
  1465. msgItemSelectNothing=Não selecionar nenhum
  1466. msgItemInvert=Inverter
  1467.  
  1468. msgSecurityStatus=Status de Segurança
  1469. msgQuarantine=Quarentena
  1470. msgConfiguration=Configuração
  1471. msgUpdate=Atualização
  1472.  
  1473. // Update Settings
  1474.  
  1475. labUpdateSettingsCaption=Configurações da atualização
  1476.  
  1477. chkInstallHelp=Instalar a Ajuda do programa
  1478. chkInstallAdditionalLanguages=Instalar idiomas adicionais
  1479. chkInstallBetaUpdates=Instalar atualizações beta
  1480. chkSubmitNamesOfMalwares= Submeta os nomes dos Malwares detectados
  1481.  
  1482. labConfigureSettingsUpdater=Escolha as principais configurações da atualização:
  1483. labInstallHelp=Selecione esse box, caso você precise de ajuda do programa a-squared. O arquivo de ajuda tem 1 MB  de tamanho.
  1484. labInstallAdditionalLanguages=Selecione esse box, caso você queira obter pacotes adicionais de suporte de idioma.
  1485. labInstallBetaUpdates=Selecione esse box, caso você queira sempre obter os últimos arquivos beta de atualização não testados.
  1486. labSubmitNamesOfMalwares=Selecione esse box, caso você queira submeter o(s) nome(s) do(s) Malware(s) detectado(s) à Emsisoft para fins estatísticos.
  1487.  
  1488. lnkUpdateSettingsBack=Voltar ao Status de Segurança
  1489. lnkConnectionSettings=Configurações da conexão
  1490.  
  1491. labConfiguration=Configuração
  1492. labGeneralSettings=Opções gerais
  1493. labIntegrationDescription=Selecione esse box, caso você queira analisar arquivos usando o Menu do Windows Explorer.
  1494.  
  1495. chkActivateIntegration=Ativar a integração com o Explorer
  1496.  
  1497. [Context Menu Free]
  1498.  
  1499. msgMenu=Analisar com o a-squared Free
  1500. msgHelp=Analisar todas pastas selecionadas.
  1501.  
  1502. [Anti-Dialer]
  1503.  
  1504. labCaption=a-squared Anti-Dialer 2.0
  1505. labSecurityStatus=Status de Segurança
  1506. labScanPC=Buscar Dialers
  1507. labQuarantine=Quarentena
  1508. labConfiguration=Configuração
  1509. labHelp=Ajuda
  1510.  
  1511. //Security Status
  1512. labBackgroundGuard=Guarda em 2o. Plano 
  1513. labAntiDialerScanner=Busca Anti-Dialer
  1514. labLastAntiDialerScan=Última busca Anti-Dialer:
  1515. lnkOnExecutionConfig=Configure
  1516. labDetectedObjects=Total de objetos detectados:
  1517. labAntiDialer=a-squared Anti-Dialer
  1518. labLastUpdate=Última atualização:
  1519. labVersion=Versão:
  1520. labLicenseExpires=Licença:
  1521. labOnline=a-squared online:
  1522. labNews=a-squared news:
  1523. labTip=Tip: a-squared Anti-Malware
  1524. labTipDescription=Teste por 30 dias a versão gratuíta do a-squared Anti-Malware. Conheça a premiada proteção da Guarda em 2o. Plano contra novos Malwares!
  1525. lnkDownloadTrial=Obter a versão Trial!
  1526. lnkOrderOnline=Compre online - só $2.50 por mês!
  1527. lnkHomepage=a-squared homepage
  1528. lnkCenter=Central de Suporte
  1529. lnkForum=Fórum de discussões
  1530. lnkArticles=Artigos sobre segurança
  1531. lnkSuspectFile=Enviar arquivo suspeito
  1532. lnkUpdaterSettings=Opções da atualização
  1533. lnkOrderNow=Compre agora
  1534. lnkEnterLicense=Forneça dados da licença
  1535. lnkResetCounter=Zerar contador
  1536. btnScanNow=Analisar
  1537. btnUpdateNow=Atualizar
  1538.  
  1539. msgNotAdministrator=O a-squared deve ser executado pelo administrador do computador. Você quer executar o programa?
  1540. msgAppRestart=O a-squared Anti-Dialer deve ser reiniciado para carregar os módulos de atualização. Quer reiniciá-lo agora?
  1541. msgAntiDialerEnabled=Prevenção Anti-Dialer habilitada
  1542. msgAntiDialerDisabled=Prevenção Anti-Dialer desabilitada
  1543. msgEnable=habilitar
  1544. msgDisable=desabilitar
  1545.  
  1546. //Scan
  1547. labTitleScanForDialers=Buscar Dialers
  1548. labUsingThisFunction=Analise seu PC em busca de infecções Dialer. Algumas vezes, discadores normais podem ser identificados como Dialers. Por favor, não os remova.
  1549. msgDiagnosisList=Diagnóstico
  1550. btnSaveReport=Salvar relatório
  1551. btnAllowedDialers=Permitir Dialer
  1552. btnQuarantine=Enviar objeto(s) para quarentena
  1553. btnScanFolder=Analisar pasta
  1554. btnAbortScan=Abortar análise
  1555. msgPossibleDialer=Possível Dialer
  1556. msgScanning=Analisando %s ...
  1557. msgDetected=Detectado:
  1558. msgDialer=Possível Dialer
  1559. msgRASDialer=Possível Dialer RAS 
  1560. msgTAPIDialer=Possível Dialer TAPI 
  1561. msgCAPIDialer=Possível Dialer CAPI
  1562. msgCompanyDialer=O arquivo inclui referências auma empresa Dialer
  1563. msgErrorScanning=Erro ao analisar
  1564.  
  1565. //Quarantine
  1566. labQuarantineList=Lista de Quarentena
  1567. labQuarantineDescription=Use o mouse para selecionar itens da lista, depois selecione Restaurar ou Excluir, para remover ou excluir definitivamente os itens.
  1568. btnRestore=Restaurar
  1569. btnDelete=Excluir
  1570. btnAddFile=Adicionar arquivo
  1571. gridDate=Data
  1572. gridInfection=Infecção
  1573. gridSource=Origem
  1574. msgItemSelectAll=Selecionar todos
  1575. msgItemSelectNothing=Não selecionar
  1576. msgItemInvert=Inverter
  1577. msgSecurityStatus=Status de Segurança
  1578. msgQuarantine=Quarentena
  1579. msgConfiguration=Configuração
  1580. msgUpdate=Atualização
  1581. msgUser=Usuário
  1582. msgScanStart=Início da análise:
  1583. msgScanEnd=Fim da análise:
  1584. msgScanTime=duração da análise:
  1585. msgFound=Achado
  1586. msgFiles=Arquivos:
  1587.  
  1588. //Configuration
  1589. tabAllowedDialers=Permitir Dialer
  1590. btnAddFileAllowedDialers=Adicionar arquivo
  1591. btnDeleteFileAllowedDialers=Excluir arquivo
  1592. msgFileNameList=Arquivo
  1593.  
  1594. tabPreferences=Preferências
  1595.  
  1596. labUpdateSettings=Opções da atualização
  1597. labConfigureSettingsUpdater=Configure as principais opções da atualização:
  1598. labInstallHelp=Selecione esse box, caso você precise da Ajuda do programa para o a-squared Anti-Dialer. O arquivo de Ajuda pode requerer um tempo maior de download.
  1599. labInstallAdditionalLanguages=Selecione esse box, caso você queira obter pacotes  adicionais de suporte de idiomas.
  1600. labInstallBetaUpdates=Selecione esse box, caso você queira sempre obter s últimas atualizações de arquivos beta ainda não testados.
  1601. labGuardSettings=Opções da Guarda
  1602.  
  1603. chkInstallHelp=Instalar a Ajuda do programa
  1604. chkInstallAdditionalLanguages=Instalar idiomas adicionais
  1605. chkInstallBetaUpdates=Instalar atualizações beta
  1606. chkAutoStartAntiDialer=Iniciar automaticamente o a-squared Anti-Dialer na inicialização do Windows
  1607. lnkConnectionSettingsUpdate=Opções da Conexão
  1608.  
  1609. //msg
  1610. msgRunWizard=Você quer executar o Assistente de Segurança agora?
  1611.  
  1612. [Select Folder]
  1613.  
  1614. labCaption=a-squared
  1615. labAddRemoveFolder=Adicionar e Remover pasta
  1616. btnAddFolder=Adicionar pasta
  1617. btnRemoveFolder=Remover pasta
  1618. btnOK=Ok
  1619. btnCancel=Cancelar
  1620.  
  1621. [Anti-Dialer Wizard]
  1622.  
  1623. labCaption=a-squared Anti-Dialer 2.0 - Assitente de Segurança
  1624. labUpdate=Atualizar
  1625. labMenuUpdate=Atualizar
  1626. labMenuCleanComputer=Limpar o PC
  1627. labMenuDialerPrevention=Prevenção Dialer
  1628. labMenuFinished=Encerrado!
  1629. labHelp=Ajuda
  1630.  
  1631. helpBox1Caption=Bem vindo
  1632. helpBox1Text=Bem vindo.
  1633.  
  1634. //Welcome to the a-squared
  1635. labWelcomeAntiDialer=Bem vindo ao Assitente de Segurança do a-squared Anti-Dialer!
  1636. labWizardGuides=Este Assitente o guiará através das opções do a-squared Anti-Dialer para tornar seu sistema seguro.
  1637. labClickInstall=Por favor, clic no botão "Próximo" para instalar as atualizações mais recentes do programa.
  1638. btnWelcomeNext=Próximo
  1639.  
  1640. //Downloading Settings
  1641. labUpdateSettings=Opções da Atualização
  1642. labConfigureSettingsUpdater=Configure as principais opções da atualização:
  1643. labInstallHelp=Selecione esse box, caso você precise da Ajuda do programa para o a-squared Anti-Dialer. O arquivo de Ajuda pode requerer um tempo maior de download.
  1644. labInstallAdditionalLanguages=Selecione esse box, caso você queira obter pacotes  adicionais de suporte de idiomas.
  1645. labInstallBetaUpdates=Selecione esse box, caso você queira sempre obter s últimas atualizações de arquivos beta ainda não testados.
  1646. labGuardSettings=Opções da Guarda
  1647.  
  1648. chkInstallHelp=Instalar a Ajuda do programa
  1649. chkInstallAdditionalLanguages=Instalar idiomas adicionais
  1650. chkInstallBetaUpdates=Instalar atualizações beta
  1651. chkAutoStartAntiDialer=Iniciar automaticamente o a-squared Anti-Dialer na inicialização do Windows
  1652. lnkConnectionSettingsUpdate=Opções da Conexão
  1653.  
  1654. btnNextSettingsUpdater=Atualizar
  1655.  
  1656. helpBox2Caption=Opções da atualização
  1657. helpBox2Text=Antes que o processo de atualização possa começar, por favor, escolha suas opções preferidas.[eol][eol]Caso você possua uma conexão discada com a Internet, desabilite a Ajuda do programa e os idiomas adicionais.[eol][eol]Você pode habilitar estas opções mais tarde, se necessário.[eol][eol]Cuidado! Atualizações Beta só deveriam ser usadas por usuários avançados e nunca serem instaladas em sistemas importantes! Componentes Beta podem travar seu computador. Nenhuma garantia pode ser dada por esses arquivos.
  1658.  
  1659. //Downloading Updates
  1660. btnCleanComputerNow=Próximo
  1661. helpBox3Caption=Obtendo atualizações
  1662. helpBox3Text=Sua instalação do Anti-Dialer será atualizada agora. Dependendo da velocidade de sua conexão à Internet e a quantidade de atualizações disponíveis,  o processo de download poderá levar alguns minutos.[eol][eol]Tenha cuidado de sempre ter instaladas as atualizações mais recentes. 
  1663.  
  1664. //Scan
  1665. labTitleScanForDialers=Buscar Dialers
  1666. labUsingThisFunction=Verifica seu PC por possíveis infecções Dialer. Algumas vezes, discadores normais podem ser reconhecidos como Dialers. Por favor, não os remova.
  1667. msgDiagnosisList=Diagnóstico
  1668. btnSaveReport=Salvar relatório
  1669. btnAllowedDialers=Permitir Dialer
  1670. btnQuarantine=Enviar objetos para quarentena
  1671. btnScanFolder=Analisar pasta
  1672. btnAbortScan=Abortar análise
  1673. msgPossibleDialer=Possível Dialer
  1674. msgScanning=Analisando %s ...
  1675. msgFileNameList=Arquivo
  1676. msgDetected=Detectado:
  1677. btnScanNext=Próximo
  1678. helpBox4Caption=O que será analisado?
  1679. helpBox4Text=O a-squared Anti-Dialer analisa todos arquivos na pasta que você selecionou. Caso haja um programa com um comportamento semelhante a um Dialer em seu interior, pode ser que ele seja detectado. Caso seja o seu discador de acesso à Internet, não o exclua. Selecione-o e clic no botão "Permitir Dialer" para evitar futuras detecções.
  1680. msgDialer=Possível Dialer
  1681. msgRASDialer=Possível Dialer RAS 
  1682. msgTAPIDialer=Possível Dialer TAPI 
  1683. msgCAPIDialer=Possível Dialer CAPI 
  1684. msgCompanyDialer=O arquivo inclui referências a uma empresa Dialer
  1685. msgErrorScanning=Erro ao analisar
  1686. labNoDialer=Encerrado! Nenhum Dialer foi encontrado na análise!
  1687.  
  1688. //Background guard settings
  1689. labBackgroundGuardSettings=Opções da Guarda
  1690. chkAutomaticallyStart=Iniciar automaticamente o a-squared Anti-Dialer na inicialização do Windows.
  1691. chkActivateGuardNow=Ativar a Guarda do a-squared Anti-Dialer
  1692. btnNextGuardSettings=Próximo
  1693. helpBox5Caption=Opções da Guarda
  1694. helpBox5Text=Habilitar a Guarda em 2o. Plano agora e também na inicialização  para ficar protegido contra novas infecções Dialer.
  1695.  
  1696. //Finished
  1697. labCongratulations=Parabéns! Todas as partes necessárias do a-squared Anti-Dialer foram configuradas com sucesso.
  1698. labScanMyHarddisks=Como posso analisar meus HD's em busca de Dialers?
  1699. labClickStart=Clic "Iniciar", selecione "Programas" - "a-squared Anti-Dialer" e execute o a-squared Anti-Dialer. Assegure-se que todas atualizações disponíveis estejam instaladas e analise o HD em busca de Dialers.
  1700. labQuestionBackgroundGuard=Como posso saber se a Gurda em 2o. Plano está habilitada?
  1701. labBackgroundGuard=A Guarda em 2o. Plano do a-squared Anti-Dialer estará ativa, se você puder ver o ícone do a-squared Anti-Dialer próximo ao relógio do sistema. Clic com o botão direito do mouse sobre o ícone para obter um pequeno Menu com atalhos para as partes mais importantes do programa.
  1702. btnCloseSetupWizard=Fechar o Assistente de Instalação
  1703. helpBox6Caption=Instalação completa
  1704. helpBox6Text=O a-squared Anti-Dialer agora está pronto para proteger seu PC contra contra Dialers.[eol][eol]Assegure-se de que a Guarda em 2o. Plano esteja sempre ativa. Caso contrário, não haverá proteção contra Dialers.
  1705.  
  1706. [Anti-Dialer Guard]
  1707.  
  1708. Caption=a-squared Anti-Dialer 2.0 - Guarda
  1709. msgID_DIALERDiagnosis=Programa se comporta de modo semelhante à um Dialer
  1710. msgID_DIALERMemo=Ao executar o programa, o a-squared Anti-Dialer detectou um possível comportamento malicioso. O programa está tentando estabelecer uma conexão externa usando o sistema de discagem. Caso este não seja seu programa padrão de acesso à Internet, é uma boa idéia encerrar este programa  e colocá-lo em quarentena. Caso você conheça este programa e tenha certeza que ele não é prejudicial, clic no botão "Permitir Dialer" ou "Sempre permitir Dialer".
  1711.  
  1712. msgMenuItem1=a-squared Anti-Dialer
  1713. msgMenuItem2=Atualizar
  1714. msgMenuItem3=Analisar
  1715. msgMenuItem4=Sair
  1716.  
  1717. msgGuardExit=Você realmente quer sair da gurda do a-squared Anti-Dialer? Se você optar por sair, esse PC não mais estará protegido contra Dialers.
  1718.  
  1719. msgDialer=Possível dialer
  1720. msgRASDialer=Possível dialer RAS 
  1721. msgTAPIDialer=Possível dialer TAPI 
  1722. msgCAPIDialer=Possível dialer CAPI 
  1723. msgCompanyDialer=O arquivo inclui referências a uma empresa Dialer
  1724. msgErrorScanning=Erro ao analisar
  1725.  
  1726. [Alert-Dialer]
  1727.  
  1728. labCaption=a-squared Anti-Dialer 2.0 - Alerta
  1729. labDetails=Detalhes
  1730. labMean=O que isso significa?
  1731. labFileName=Arquivo:
  1732. labDiagnosis=Diagnóticos:
  1733. labAlert=ALERTA!
  1734. labWhatWant=O que você quer fazer?
  1735. rbtnAllow=Permitir
  1736. rbtnAlwaysAllow=Sempre permita esse Dialer
  1737. rbtnDeny=Negar
  1738. rbtnAlwaysDeny=Sempre negue esse Dialer
  1739. rbtnQuarantine=Enviar à quarentena
  1740. labOr=ou
  1741. btnOk=OK
  1742. msgUpdateRule=Atualizar regra existente
  1743. msgRemoveRule=Remover regra
  1744. msgDialer=Possível dialer
  1745. msgRASDialer=Possível dialer RAS 
  1746. msgTAPIDialer=Possível dialer TAPI 
  1747. msgCAPIDialer=Possível dialer CAPI 
  1748. msgCompanyDialer=O arquivo inclui referências a uma empresa Dialer
  1749. msgErrorScanning=Erro ao analisar
  1750.